迷路炎

首页 » 常识 » 常识 » 回顾中国地铁逐渐去英文化,美国人却急
TUhjnbcbe - 2024/3/12 18:41:00

不知道大家有没有发现,从我国地铁正式打通开始,一直到现在,几乎每一次播报站点的时候,在后面都会用英文再重复播报一遍,很多人却表示不理解,在国外我们国人可没这待遇!

随着质疑的声音越来越大,如今的中国地铁,竟然在不知不觉中,突然改变了“策略”,将原本的英文播报陆续撤掉,甚至连站牌出口之类的英文也替换成为了拼音,然而这一做法又引来了无数人的争议!

尤其是国外的一部分媒体,纷纷质疑中国太过于“小家子气”,用这种方式来与他们*气,这让去中国旅游的外国人怎么出行,中文这么难学,他们看不懂又怎么办?

也有一些国内网友提出质疑:这恰恰就是不够自信的表现,所以才会在这种事情上作“小动作”!

但另一部人却不以为然,来中国旅游本就应该要先学习一些常见的语句,如果对汉字大字不识,就不要来了,并且我们去国外,也必须得先识得英语才敢出门,所以看不懂那就去找翻译吧!

国内地铁取消英语意味着什么?

年北京奥运会举办时,北京可谓是万人瞩目,无数的外国友人涌入这个在他们看来不起眼的国家,而这也是中国摘下各国有色眼镜的最佳时机,当时的中国可以说把每一个细节都处置的极为恰当好处。

大到体育馆的场地,与开幕式的惊艳,小到一个小小的路标都细心的标注上英文,在这短短半个月时间里,中国是彻底通过自己的实力,去改变了各国对中国的固有看法,中国的繁荣和“奇迹”让无数国家为之敬佩。

但时隔14年,北京再次迎来冬奥会,这一次的外国人来中国,已经是抱着与十年前不一样的态度了,他们也早已经见识过了中国文化的魅力,但随着冬奥会的举办,国外媒体就发现了中国地铁的微妙变化。

中文底下那串英文字符他们看不懂了,虽然都是字母,但拼凑在一起就是无法得出一个词汇,比如原本站牌上的站字的“station”被替换成了中文拼音“zhan”,这让一些外国人感到一头雾水,字母是字母但就是看不明白。

随着舆论的发酵,外媒对中国突然的改变,抱有极大的不解与“愤怒”纷纷表示:全改为中文,那他们这些外来游客看不懂怎么办,这算是中国的待客之道吗?

这个改变确实是引来了很大的争议,有人觉得这样做对外来之客不友好,有人认为一个小小地铁路标,并不能代表什么,其实从另一个角度来看,是中国有了选择去或留的自信。

以往中国实力孱弱,被很多国家都瞧不起,如果当时让本就对我们有偏见的国家去了解中国的文化,那可能性几乎是为零的,所以我们只能通过自己的方式,去向他们宣扬中华文化。

中华文化的传播

随着中国如日中天的发展,实力是各国有目共睹的,美国更是早已经将我们当成眼中钉肉中刺,反过来看这也恰恰他们对中国的一种“认可”,中华文化走向了世界的速度是肉眼可见的,随着“一带一路”的推进,中国的国际影响力也站稳了脚跟。

以往不被各国重视的中文,也逐渐成为了一些国家的必修课,甚至有一些人因为欣赏中华文化的博大精深,而选择来到中国进行留学,根据数据显示,将中文纳入国民教育体系的国家就有70多个,如今不再是只有中国人要拼命的学英语,中文也成为了他们要学习的语言之一。

所以在地铁地标上的改变,并没有网友所猜测的这么大的意图,而是我们有这个自信,去选择物标上的英文去留,不像以往我们必须要为国外来的人进行考虑。

虽然官方也没有作出具体的回应,但可以肯定的是,小小的路标,替换掉英语并不会给外来之人带来太多的问题,外国人来了也并不会因为这个就会迷路,更何况来了中国,想必他们都会将常识的中文记住,而不是一味的等着我们在所有标牌上作出英文解释。

如果仅仅在这种事上,就定义中国“小家子气”何尝不是一种固有的偏见?一些人底子里就是自卑,在国家对一些物件上稍稍做出改动,就开始质疑国家的不是,甚至上升到中华文化的不自信,难道留着英文在那块牌子上,就能代表中国文化的自信吗?

中华文化上下五千年,里面所涵盖的文化与遗产比任何国家都要来的更大气与磅礴,在这底蕴深厚的文化里它们是极具魅力的,而如今中国的崛起,也正是我们该站起来的时候。

并且地铁去英文化不是所谓的一刀切,该有的一样会保留,但那些取消掉的,自然也有国家的道理,我们该做的是无条件的信任国家,而不是一昧的去贬低!

文化的自信需要我们自己拾起

不知道大家有没有注意到,以往很多外国人来中国,他们都不会开口说中文,而是蹦出一串流利的英文,我们作为这个家的主人,也同样要用一口英文来给对方解释,但如果我们对英语不熟悉,无法沟通之时,却会有一种脚趾扣地板的尴尬感油然而生。

但反过来,我们国人去国外,如果对英文一概不通,别说能不能在那里游玩了,甚至都不敢出国去,也会因为不会英语而不敢开口,这种内心的差距又何尝不是一种不自信的表现。

还有一些令人不解的是,尽管会说英语,但也会因为一些发音和口音的问题,被别人取笑说:“不会说英语就不要拽英语了,丢人现眼”,反正最终都会成为大家的笑柄,这种自己人对自己人的自嘲才是最致命的。

其实说到底,这种文化自信我们还是需要靠国人一点一点的找回来,如果连自己都瞧不起自己的文化,我们又如何能让那些外国人来欣赏,并且我们现在也完全可以有这个实力去自信。

只有自身强大了,敌人才会正视我们的文化和语言,英语作为国际通用语言确实不假,但也不代表着中文是被忽略的那一方,所以在我们看来,地铁标牌去英文化,并没有网友曲解的那层意思,对于此事,大家觉得呢?有什么看法欢迎留言到评论区!

1
查看完整版本: 回顾中国地铁逐渐去英文化,美国人却急